Søgeord føje spot til skade gav ét resultat
Gå til
| til (conj prep) [directed at, intended to belong to] | | para (conj prep) [directed at, intended to belong to] | |
| til (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | | para (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | |
| til (conj prep) [towards] | | para (conj prep) [towards] | |
| til (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | | a (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] | |
| til (particle prep adv) [used to indicate ratios] | | a (particle prep adv) [used to indicate ratios] | |
| til (prep adv adj) [on the point or verge of] | | prestes a (prep adv adj) [on the point or verge of] | |
| skade (n v) [to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction] | | estragar (n v) [to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction] | |
| skade (n v) [to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction] | | danificar (n v) [to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction] | |
| skade (n v) [to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction] | | avariar (n v) [to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction] | |
| skade (n v) [injury] | | machucado (n v) {m} [injury] | |
| skade (n v) [injury] | | mágoa (n v) {f} [injury] | |
| skade (n v) [injury] | | lesão (n v) {f} [injury] | |
| skade (n v) [abstract measure of something not being intact; harm] | | dano (n v) {m} [abstract measure of something not being intact; harm] | |
| skade | | gralha {f} | |
| skade (n v) [abstract measure of something not being intact; harm] | | estrago (n v) {m} [abstract measure of something not being intact; harm] | |
| skade (n v) [cost or expense] | | estrago (n v) {m} [cost or expense] | |